la chambre & flowers

11月22日は「いい夫婦の日」

公開日:  最終更新日:2024/11/18

こんにちは。

日に日に寒くなって参りましたね。

お花にとってはちょうど良い気温です。

当店はキーパー(冷蔵庫)を置かず、常に室温を20~21度に保っています。

これはお花にとって適温のようです。(人は少し寒いですが…)

 

さて、来週11月22日は「いい夫婦の日」です。

皆さん、ご存じでしたか?

私的なお話で恐縮ですが、私は来年結婚30周年を迎えます。(←よく頑張りました)

夫婦って…すべての人間関係に当てはまると思いますが、一方通行はありませんよね。

互いを思いやり、気持ちに寄り添う…そんな毎日の積み重ねが愛と絆を深めていくと思っています。

 

海外では特別な日でなくても、男性がパートナーにお花をプレゼントするのは珍しいことではありません。

照れくさいというのは昭和まで(笑)。

令和を生きる男性たちには、かっこよくブーケを腕に抱え「いつもありがとね、愛してるよ」とパートナーに渡してほしいですね~。

ブーケを受取ったパートナーの満面の笑みこそが、男性の幸せに繫がると信じています。

 

そんなシチュエーションにただただ憧れる店主の話でした。

 

 

 

シェアありがとうございます

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket

Your Message

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

上へ

la chambre & flowers

Un fleuriste soucieux des émotions de ses clients.
Nous nous efforçons d'apporter guérison et bonheur à votre vie quotidienne grâce aux fleurs.
Les fleurs et les plantes ont du pouvoir et jouent un rôle majeur en remplissant le cœur des gens dans toutes sortes de situations, comme l'amour, la gratitude et le respect. S'il vous plaît laissez à la chambre &flowers le soin de vous aider.